Śrīmad-Bhāgavatam Canto 10 Chapter 38 Text 16 – January 17, 2021

Śrīmad-Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 38 Text 16


apy aṅghri-mūle patitasya me vibhuḥ
śirasy adhāsyan nija-hasta-paṅkajam
dattābhayaṁ kāla-bhujāṅga-raṁhasā
prodvejitānāṁ śaraṇaiṣiṇāṁ ṇṛnām

 

TRANSLATION
And when I have fallen at His feet, the almighty Lord will place His lotus hand upon my head. For those who seek shelter in Him because they are greatly disturbed by the powerful serpent of time, that hand removes all fear.

Caitanya-bhāgavata Antya-khaṇḍa Chapter 1 Text 54 – January 17, 2021

Caitanya-bhāgavata
Antya-khaṇḍa Chapter 1 Text 54

catur-dige loka kāndi’ vana bhāngi’ yāya
sabāre karena prabhu kṛpā amāyāya

 
TRANSLATION
People shed tears and trampled down the forest as they came rushing from all directions. The Lord sincerely bestowed His mercy on them.

Caitanya-bhāgavata Antya-khaṇḍa Chapter 1 Text 42 – January 13, 2021

Caitanya-bhāgavata
Antya-khaṇḍa Chapter 1 Text 42


ei mata virahe sakala bhakta-gaṇa
sabāra haila baḍa citta ucāṭana

 
TRANSLATION
In this way the hearts of all the devotees were agitated with feelings of separation.

Śrīmad-Bhāgavatam Canto 10 Chapter 38 Text 14 – January 10, 2021

Śrīmad-Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 38 Text 14


taṁ tv adya nūnaṁ mahatāṁ gatiṁ guruṁ
trailokya-kāntaṁ dṛśiman-mahotsavam
rūpaṁ dadhānaṁ śriya īpsitāspadaṁ
drakṣye mamāsann uṣasaḥ su-darśanāḥ

 

TRANSLATION
Today I shall certainly see Him, the goal and spiritual master of the great souls. Seeing Him brings jubilation to all who have eyes, for He is the true beauty of the universe. Indeed, His personal form is the shelter desired by the goddess of fortune. Now all the dawns of my life have become auspicious.

Caitanya-bhāgavata Antya-khaṇḍa Chapter 1 Text 17 – January 10, 2021

Caitanya-bhāgavata
Antya-khaṇḍa Chapter 1 Text 17


bhāratīre kṛpā haila prabhura dekhiyā
sarva-gaṇa hari bale ḍākiyā ḍākiyā

 
TRANSLATION
On seeing the Lord bestow mercy on Keśava Bhāratī, everyone loudly chanted the name of Hari.

Caitanya-bhāgavata Antya-khaṇḍa Chapter 1 Text 8 – January 6, 2021

Caitanya-bhāgavata
Antya-khaṇḍa Chapter 1 Text 8


karilena mātra prabhu sannyāsa-grahaṇa
mukundere ājñā haila karite kīrtana

 
TRANSLATION
Immediately after the Lord accepted sannyāsa, He instructed Mukunda to perform kīrtana.

Śrīmad-Bhāgavatam Canto 10 Chapter 38 Text 13 – January 3, 2021

Śrīmad-Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 38 Text 13


sa cāvatīrṇaḥ kila sātvatānvaye
sva-setu-pālāmara-varya-śarma-kṛt
yaśo vitanvan vraja āsta īśvaro
gāyanti devā yad aśeṣa-maṅgalam

 

TRANSLATION
That same Supreme Lord has descended into the dynasty of the Sātvatas to delight the exalted demigods, who maintain the principles of religion He has created. Residing in Vṛndāvana, He spreads His fame, which the demigods glorify in song and which brings auspiciousness to all.

Caitanya-bhāgavata Antya-khaṇḍa Chapter 1 Text 1 – January 3, 2021

Caitanya-bhāgavata
Antya-khaṇḍa Chapter 1 Text 1


avatīrṇau sa-kāruṇyau paricchinnau sad-īśvarau
śrī-kṛṣṇa-caitanya-nityānandau dvau bhrātarau bhaje

 
TRANSLATION
I worship the two brothers, Śrī Kṛṣṇa Caitanya and Śrī Nityānanda, who have descended in this world as the supreme controllers. They have appeared in covered forms as the embodiments of mercy.

Caitanya-bhāgavata Madhya-khaṇḍa Chapter 28 Text 176 – December 30, 2020

Caitanya-bhāgavata
Madhya-khaṇḍa Chapter 28 Text 176


eteke tomāra nāma śrī-kṛṣṇa-caitanya
sarva-loka tomā’ haite yāte haila dhanya

 
TRANSLATION
“Therefore Your nam will be Śrī Kṛṣṇa Caitanya. Because of You, everyone will become fortunate.”

Śrīmad-Bhāgavatam Canto 10 Chapter 38 Text 12 – December 27, 2020

Śrīmad-Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 38 Text 12


yasyākhilāmīva-habhiḥ su-maṅgalaiḥ
vāco vimiśrā guṇa-karma-janmabhiḥ
prāṇanti śumbhanti punanti vai jagat
yās tad-viraktāḥ śava-śobhanā matāḥ

 

TRANSLATION
All sins are destroyed and all good fortune is created by the Supreme Lord’s qualities, activities and appearances, and words that describe these three things animate, beautify and purify the world. On the other hand, words bereft of His glories are like the decorations on a corpse.