Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Text 79 – June 17, 2026

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Text 79


tāvad dayālu-pravareṇa tena
snehena gambhīra-mṛdu-svareṇa
svastho bhavāgaccha javena vatsety-
ādy ucyamānaṁ śrutavān vaco ’ham

TRANSLATION
Then I heard the Lord, that best of merciful persons, tell me in a deep, gentle voice, “Please come back to your senses. Dear boy, come here quickly!”

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Texts 62-63 – June 14, 2026

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Texts 62-63


mahā-mahā-citra-vicitra-geha-
dvāra-pradeśān atigamya vegāt
śrīman-mahalla-pravarasya madhye
prāsāda-vargaiḥ pariṣevitāṅghrim

prāsādam ekaṁ vividhair mahattā-
pūrair viśiṣṭaṁ para-sīma-yātaiḥ
prāpto ’ham āditya-sudhāṁśu-koṭi-
kāntiṁ mano-locana-vṛtti-coram

TRANSLATION
I passed rapidly through many districts, wonderfully splendid, with all kinds of houses and gates, and then I entered the most excellent transcendental neighborhood. There I came to one palace at whose feet many others stood in attendance, a palace distinct, overflowing in greatness, where excellence seemed to reach its highest limit. Radiant like millions of suns and moons, it captured my mind and my eyes.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Texts 56-57 – June 10, 2026

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Texts 56-57


itthaṁ harṣa-prakarṣeṇot-
tiṣṭhann upaviśan bhṛśam
gopure vartamāno ’haṁ
tair javenaitya pārṣadaiḥ

antaḥ praveśyamāno yad
dṛṣṭavān adbhutādbhutam
vaktuṁ tad dvi-parārdhena
sahasrāsyo ’pi na kṣamaḥ

TRANSLATION
Thus I thrilled with delight as I waited in the gateway to Vaikuṇṭha. I excitedly stood up and sat down, stood up and sat down, till the associates of the Lord returned, rushing back, and escorted me inside. The amazing things I then saw, more wonderful than wonderful, even the thousand-headed Ananta Śeṣa would be unable to describe, even in a lifetime of Brahmā.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Texts 42-43 – June 7, 2026

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Texts 42-43


tathāpi bhavato brahman
prapañcāntar-gatasya hi
prapañca-parivārāntar-
dṛṣṭi-garbhita-cetasaḥ

tad-dṛṣṭāntākulenaiva
tat tat syād bodhitaṁ sukham
tathety ucyeta yat kiñcit
tad āgaḥ kṣamatāṁ hariḥ

TRANSLATION
Nonetheless, my dear brāhmaṇa, you are a resident of the material world, and your intelligence is confined because you can see only matter. Therefore I say “It is like this” so that by material examples you might understand various things more easily. May Lord Hari forgive this offense.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Text 28 – June 3, 2026

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Text 28


ke ’py ekaśo dvandvaśo ’nye
yugapad bahuśo ’pare
pūrva-pūrvādhika-śrīkāḥ
praviśanti purīṁ prabhoḥ

TRANSLATION
Many others came — some alone, others in pairs, and yet others together in larger groups — and all of them, each more splendid than the last, entered the city of the Lord.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Text 14 – May 31, 2026

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Text 14


tad asvī-kṛtya tu svīyaṁ
govardhana-bhuvaṁ vapuḥ
teṣāṁ prabhāvatas tādṛg-
guṇa-rūpādy alambhayam

TRANSLATION
But I refused their offer, and instead, by their influence, my own body born in Govardhana assumed qualities and beauty like theirs.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Texts 10-11 – May 27, 2026

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 4 Texts 10-11


tāvat taiḥ pārṣadair etya
vaikuṇṭhaṁ netum ātmanaḥ
yānam āropitaḥ sadyo
vyutthāyācālayaṁ dṛśau

sarvam anyādṛśaṁ dṛṣṭvā
vismitaḥ svasthatāṁ gataḥ
pārśve ’paśyaṁ purā dṛṣṭāṁs
tān evātma-priyaṁ-karān

TRANSLATION
At that moment the associates of the Lord arrived in an airplane to take me to Vaikuṇṭha. They at once put me on that plane and carried me away, and when I opened my eyes I saw that everything was different. Shocked, I returned to full consciousness and saw them beside me, the same benefactors I had met before.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 3 Text 184 – May 24, 2026

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 3 Text 184


śrīman-nāma prabhos tasya
śrī-mūrter apy ati-priyam
jagad-dhitaṁ sukhopāsyaṁ
sa-rasaṁ tat-samaṁ na hi

TRANSLATION
Dearer to the Lord than even His own beautiful form, His easily worshiped holy name benefits the entire world. Indeed, nothing is as full of nectar as the holy name of the Lord.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 3 Text 184 – May 20, 2026

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 3 Text 184


śrīman-nāma prabhos tasya
śrī-mūrter apy ati-priyam
jagad-dhitaṁ sukhopāsyaṁ
sa-rasaṁ tat-samaṁ na hi

TRANSLATION
Dearer to the Lord than even His own beautiful form, His easily worshiped holy name benefits the entire world. Indeed, nothing is as full of nectar as the holy name of the Lord.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 3 Text 168 – May 17, 2026

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 2 Chapter 3 Text 168


vicitra-līlā-rasa-sāgarasya
prabhor vicitrāt sphuritāt prasādāt
vicitra-saṅkīrtana-mādhurī sā
na tu sva-yatnād iti sādhu sidhyet

TRANSLATION
The wonderfully varied sweetness of saṅkīrtana emerges only by the mercy shown in various wonderful ways by the Lord, the wonderful ocean of the varied rasas of pastimes. This sweetness one can never truly achieve by one’s own endeavor.