Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Texts 70-72 – June 5, 2024

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Texts 70-72


tataḥ padmāvatī rājya-
dāna-bhītā vimūḍha-dhīḥ
mahiṣī yadu-rājasya
vṛddhā mātāmahī prabhoḥ

apy uktāśravaṇāt pūrvaṁ
rāma-mātrāvahelitā
sva-bhartū rakṣituṁ rājyaṁ
cāturyāt parihāsa-vat

vyāhāra-paripāṭyānya-
cittatāpādanena tam
yadu-vaṁśyaika-śaraṇaṁ
vidhātuṁ svastham abravīt

TRANSLATION
Then, fearing that the kingdom was about to be given away, old Padmāvatī, the Lord’s grandmother, the queen of the Yadu king Ugrasena, gathered her muddled wits and cleverly feigned a joking spirit. To protect her husband’s domain, she spoke up again, even though Balarāma’s mother had snubbed her by ignoring her previous remarks. Invoking eloquence, Padmāvatī tried to change the mood, to bring Kṛṣṇa, the exclusive shelter of the Yadu dynasty, back to normal.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Text 63 – June 2, 2024

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Text 63


śrī-parīkṣid uvāca
idam ākarṇya bhagavān
utthāya śayanād drutam
priya-prema-parādhīno
rudann uccair bahir gataḥ

TRANSLATION
Śrī Parīkṣit said: Hearing this, the Personality of Godhead, who is ruled by the love of those dear to Him, suddenly got up from His bed and came outside, loudly weeping.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Text 58 – May 29, 2024

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Text 58


śrī-baladeva uvāca
vadhvaḥ sahaja-tatratya-
dainya-vārtā-kathā-parān
asmān vañcayato bhrātur
idaṁ kapaṭa-pāṭavam

TRANSLATION
Śrī Baladeva said: Dear ladies, all this is nothing but My brother’s clever deception. We are intent upon speaking about the misery of the residents of Vraja — misery all too real — and He is simply cheating us.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Text 50 – May 26, 2024

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Text 50


śrī-rukmiṇy uvāca
bho mātar nava-nītāti-
mṛdu-svāntasya tasya hi
avijñāyāntaraṁ kiñcit
katham evaṁ tvayocyate
yūyaṁ śṛṇuta vṛttāni
tarhi tarhi śrutāni me

TRANSLATION
Śrī Rukmiṇī said: My dear mother, you don’t understand the inner feelings of Kṛṣṇa at all. His heart is softer than newly churned butter. Why are you saying these things? Just hear from me what I have heard.

Weekly Sanga – Śrī Nṛsiṁha-caturdaśī – May, 22, 2024

In today’s sanga, Śrīla Dhanurdhara Swami shares his realizations on the appearance of Lord Nṛsiṁhadeva, Śrī Nṛsiṁha-caturdaśī.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Text 42 – May 19, 2024

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Text 42


śrī-parīkṣid uvāca
tac chrutvā duṣṭa-kaṁsasya
jananī dhṛṣṭa-ceṣṭitā
jarā-hata-vicārā sā
sa-śiraḥ-kampam abravīt

TRANSLATION
Śrī Parīkṣit said: Upon hearing this, the mother of the wicked Kaṁsa spoke out, her head shaking, her manner bold, her judgment spoiled by old age.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Texts 36-38 – May 15, 2024

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Texts 36-38


mama pratyakṣam evedaṁ
yadā kṛṣṇo vraje ’vrajat
tato hi pūtanādibhyaḥ
keśy-antebhyo muhur muhuḥ

daityebhyo varuṇendrādi-
devebhyo ’jagarāditaḥ
tathā cirantana-svīya-
śakaṭārjuna-bhaṅgataḥ

ko vā nopadravas tatra
jāto vraja-vināśakaḥ
tatratyās tu janāḥ kiñcit
te ’nusandadhate na tat

TRANSLATION
My own experience is this: When Kṛṣṇa lived in Vraja, so many calamities threatened to destroy it. Vraja was disturbed by demons, from Pūtanā to Keśī, by demigods like Varuṇa and Indra, by creatures like the python, and by the falling of familiar things at Kṛṣṇa’s house like the cart and the arjuna trees. But to these dangers the residents paid no regard.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Text 33 – May 12, 2024

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Text 33


athāgataṁ guru-gṛhāt
tvat-prabhuṁ prati kiñcana
saṅkṣepeṇaiva tad-vṛttaṁ
duḥkhād akathayaṁ ku-dhīḥ

TRANSLATION
But I am not very intelligent. After your Lord returned from the house of His spiritual master, my sadness drove me to tell Him briefly how the Vraja-vāsīs were faring.

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Texts 31-32 – May 8, 2024

Bṛhad-bhāgavatāmṛta Part 1 Chapter 6 Texts 31-32


ahaṁ śrī-vasudevena
samānītā tato yadā
yaśodāyā mahārtāyās
tadānīntana-rodanaiḥ

grāvo ’pi rodity aśaner
apy antar dalati dhruvam
jīvan-mṛtānām anyāsāṁ
vārtāṁ ko ’pi mukhaṁ nayet

TRANSLATION
When Śrī Vasudeva brought me back from Gokula, the cries of the greatly distraught Yaśodā made even stones shed tears and lightning bolts shatter. And who can let the mouth speak about the other women of Vraja, who after Kṛṣṇa left became like living corpses?