Sanga podcasts available!

Sanga podcasts are now available! What’s a podcast? According to Wikipedia:

Podcasting is the distribution of audio or video files, such as radio programs or music videos, over the internet using either RSS or Atom syndication for listening on mobile devices and personal computers.

Subscribing to a podcast allows you to have Srila Dhanurdhara Swami’s Weekly Sanga available right on your computer or mp3 player. Missed a class? No problem! When you are subscribed to the podcast, just check the podcast on your computer and catch up on what you missed.

The podcasts have been submitted to several podcasting services, including the iTunes Music Store. We’ll let you know as soon as they are available on these services.

The podcast is currently available on Odeo. What is Odeo? Odeo is an online company that specializes in allowing anyone to create and share media on the internet, specifically audio! Take a look!

Sanga on Odeo!

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 23 Text 46


Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 23 Text 46

 


anyathā pūrṇa-kāmasya
kaivalyādy-aśiṣāṁ pateḥ
īśitavyaiḥ kim asmābhir
īśasyaitad viḍambanam
 

TRANSLATION
Otherwise, why would the supreme controller — whose every desire is already fulfilled and who is the master of liberation and all other transcendental benedictions — enact this pretense with us, who are always to be controlled by Him?
 

Srimad Bhagavatam 10.15 Conclusion


In today’s class, Srila Dhanurdhara Swami concludes Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 15, The Killing of Dhenuka, The Ass Demon.
Note: Due to technical difficulties, the beginning of the class was not recorded.

Preview: Conclusion of The Brahmanas’ Wives Blessed


In tonight’s sanga, Srila Dhanurdhara Swami gives a preview of next week’s class for the conclusion of Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 23: The Brahmanas’ Wives Blessed.

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 15 Text 41


Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 15 Text 41

 


kṛṣṇaḥ kamala-patrākṣaḥ
puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ
stūyamāno ’nugair gopaiḥ
sāgrajo vrajam āvrajat
 

TRANSLATION
Then lotus-eyed Lord Śrī Kṛṣṇa, whose glories are most pious to hear and chant, returned home to Vraja with His elder brother, Balarāma. Along the way, the cowherd boys, His faithful followers, chanted His glories.
 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 15 Text 38


Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 15 Text 38

 


phala-prakara-saṅkīrṇaṁ
daitya-dehair gatāsubhiḥ
rarāja bhūḥ sa-tālāgrair
ghanair iva nabhas-talam
 

TRANSLATION
The earth then appeared beautifully covered with heaps of fruits and with the dead bodies of the demons, which were entangled in the broken tops of the palm trees. Indeed, the earth shone like the sky decorated with clouds.
 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 23 Text 33


Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 23 Text 33

 


śravaṇād darśanād dhyānān
mayi bhāvo ’nukīrtanāt
na tathā sannikarṣeṇa
pratiyāta tato gṛhān
 

TRANSLATION
It is by hearing about Me, seeing My Deity form, meditating upon Me and chanting My names and glories that love for Me develops, not by physical proximity. Therefore please go back to your homes.
 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 15 Text 33


Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 15 Text 33

 


tenāhato mahā-tālo
vepamāno bṛhac-chirāḥ
pārśva-sthaṁ kampayan bhagnaḥ
sa cānyaṁ so ’pi cāparam
 

TRANSLATION
Lord Balarāma threw the dead body of Dhenukāsura into the tallest palm tree in the forest, and when the dead demon landed in the treetop, the tree began shaking. The great palm tree, causing a tree by its side also to shake, broke under the weight of the demon. The neighboring tree caused yet another tree to shake, and this one struck yet another tree, which also began shaking. In this way many trees in the forest shook and broke.
 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 23 Text 30

Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 23 Text 30

 

gṛhṇanti no na patayaḥ pitarau sutā vā
na bhrātṛ-bandhu-suhṛdaḥ kuta eva cānye
tasmād bhavat-prapadayoḥ patitātmanāṁ no
nānyā bhaved gatir arindama tad vidhehi

 

TRANSLATION
Our husbands, fathers, sons, brothers, other relatives and friends will no longer take us back, and how could anyone else be willing to give us shelter? Therefore, since we have thrown ourselves at Your lotus feet and have no other destination, please, O chastiser of enemies, grant our desire.