Brihad Bhagavatamrta Part 1 Chapter 7 Text 123

Brihad Bhagavatamrta
Part 1 Chapter 7 Text 123

pratyuvacoddavah smitva
prabho bhityapi lajjaya
tato brahmanya-devena
svayam uktah pravesya sah

TRANSLATION
Uddhava smiled and answered, “My Lord, because he is afraid and embarrassed.” Then the Lord, who always favors the brahmanas, Himself brought Narada inside and spoke to him.

Brihad Bhagavatamrta Part 1 Chapter 7 Text 117 (Continued)

In today’s sanga, Srila Dhanurdhara Swami continues with Brihad Bhagavatamrta
Part 1 Chapter 7 Text 117.
Brihad Bhagavatamrta
Part 1 Chapter 7 Text 117

ekah sa me tad-vraja-loka-vat priyas
tadrn-maha-prema-bhara-prabhavatah
vaksyaty adah kincana badarayanir
maj-jivite sisya-vare sva sannibhe

TRANSLATION
Just one person, almost as dear to Me as the devotees of Vraja, will be able to describe those topics–Sukadeva, the son of Badarayana Vyasa. By the power of great love in the mood of the Vraja-vasis, he will speak something of those matters to his excellent disciple who resembles him in spiritual qualities and whom I once brought back to life.

Brihad Bhagavatamrta Part 1 Chapter 7 Text 117

Brihad Bhagavatamrta
Part 1 Chapter 7 Text 117

ekah sa me tad-vraja-loka-vat priyas
tadrn-maha-prema-bhara-prabhavatah
vaksyaty adah kincana badarayanir
maj-jivite sisya-vare sva sannibhe

TRANSLATION
Just one person, almost as dear to Me as the devotees of Vraja, will be able to describe those topics–Sukadeva, the son of Badarayana Vyasa. By the power of great love in the mood of the Vraja-vasis, he will speak something of those matters to his excellent disciple who resembles him in spiritual qualities and whom I once brought back to life.

Brihad Bhagavatamrta Part 1 Chapter 7 Texts 111-112

Brihad Bhagavatamrta
Part 1 Chapter 7 Text 111-112

akasa-yana vidhi-rudra-sakrah
siddah sasi deva-ganas tathanye
gavo vrsa vatsa-gana mrgas ca
vrksah khaga gulma-latas trnani
nadyo ‘tha meghah sa-carah sthiras ca
sacetanacetanakah prapancah
prema-pravahottha-vikara-ruddah
sva-sva-svabhavat parivrttim apuh

TRANSLATION
Brahma, Rudra, Indra, Candra, the Siddhas, and other demigods moving in the sky were overcome by changes aroused in them by the current of ecstatic love. So too were the cows, bulls, calves, and wild beasts, the trees, birds, bushes, creepers, and all other beings, both moving and nonmoving, alive and inert. Each of them underwent a transformation by which their own nature changed into nature just the opposite.