Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 15 Text 41


Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 15 Text 41

 


kṛṣṇaḥ kamala-patrākṣaḥ
puṇya-śravaṇa-kīrtanaḥ
stūyamāno ’nugair gopaiḥ
sāgrajo vrajam āvrajat
 

TRANSLATION
Then lotus-eyed Lord Śrī Kṛṣṇa, whose glories are most pious to hear and chant, returned home to Vraja with His elder brother, Balarāma. Along the way, the cowherd boys, His faithful followers, chanted His glories.
 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 15 Text 38


Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 15 Text 38

 


phala-prakara-saṅkīrṇaṁ
daitya-dehair gatāsubhiḥ
rarāja bhūḥ sa-tālāgrair
ghanair iva nabhas-talam
 

TRANSLATION
The earth then appeared beautifully covered with heaps of fruits and with the dead bodies of the demons, which were entangled in the broken tops of the palm trees. Indeed, the earth shone like the sky decorated with clouds.
 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 23 Text 33


Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 23 Text 33

 


śravaṇād darśanād dhyānān
mayi bhāvo ’nukīrtanāt
na tathā sannikarṣeṇa
pratiyāta tato gṛhān
 

TRANSLATION
It is by hearing about Me, seeing My Deity form, meditating upon Me and chanting My names and glories that love for Me develops, not by physical proximity. Therefore please go back to your homes.
 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 15 Text 33


Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 15 Text 33

 


tenāhato mahā-tālo
vepamāno bṛhac-chirāḥ
pārśva-sthaṁ kampayan bhagnaḥ
sa cānyaṁ so ’pi cāparam
 

TRANSLATION
Lord Balarāma threw the dead body of Dhenukāsura into the tallest palm tree in the forest, and when the dead demon landed in the treetop, the tree began shaking. The great palm tree, causing a tree by its side also to shake, broke under the weight of the demon. The neighboring tree caused yet another tree to shake, and this one struck yet another tree, which also began shaking. In this way many trees in the forest shook and broke.
 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 23 Text 30

Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 23 Text 30

 

gṛhṇanti no na patayaḥ pitarau sutā vā
na bhrātṛ-bandhu-suhṛdaḥ kuta eva cānye
tasmād bhavat-prapadayoḥ patitātmanāṁ no
nānyā bhaved gatir arindama tad vidhehi

 

TRANSLATION
Our husbands, fathers, sons, brothers, other relatives and friends will no longer take us back, and how could anyone else be willing to give us shelter? Therefore, since we have thrown ourselves at Your lotus feet and have no other destination, please, O chastiser of enemies, grant our desire.


 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 15 Text 25

Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 15 Text 25

 

vidyante ’bhukta-pūrvāṇi
phalāni surabhīṇi ca
eṣa vai surabhir gandho
viṣūcīno ’vagṛhyate

 

TRANSLATION
In the Tāla forest are sweet-smelling fruits no one has ever tasted. Indeed, even now we can smell the fragrance of the tāla fruits spreading all about.


 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 23 Text 27

Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 23 Text 27

 

prāṇa-buddhi-manaḥ-svātma
dārāpatya-dhanādayaḥ
yat-samparkāt priyā āsaṁs
tataḥ ko nv aparaḥ priyaḥ

 

TRANSLATION
It is only by contact with the self that one’s vital breath, intelligence, mind, friends, body, wife, children, wealth and so on are dear. Therefore what object can possibly be more dear than one’s own self?


 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 15 Text 19

Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 15 Text 19

 

evaṁ nigūḍhātma-gatiḥ sva-māyayā
gopātmajatvaṁ caritair viḍambayan
reme ramā-lālita-pāda-pallavo
grāmyaiḥ samaṁ grāmya-vad īśa-ceṣṭitaḥ

 

TRANSLATION
In this way the Supreme Lord, whose soft lotus feet are personally attended by the goddess of fortune, concealed His transcendental opulences by His internal potency and acted like the son of a cowherd. Yet even while enjoying like a village boy in the company of other village residents, He often exhibited feats only God could perform.


 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 23 Text 24

Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 23 Text 24

 

tās tathā tyakta-sarvāśāḥ
prāptā ātma-didṛkṣayā
vijñāyākhila-dṛg-draṣṭā
prāha prahasitānanaḥ

 

TRANSLATION
Lord Kṛṣṇa, who witnesses the thoughts of all creatures, understood how those ladies had abandoned all worldly hopes and come there simply to see Him. Thus He addressed them as follows with a smile upon His face.


 

Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 15 Text 18

Śrīmad Bhāgavatam
Canto 10 Chapter 15 Text 18

 

anye tad-anurūpāṇi
manojñāni mahātmanaḥ
gāyanti sma mahā-rāja
sneha-klinna-dhiyaḥ śanaiḥ

 

TRANSLATION
My dear King, other boys would sing enchanting songs appropriate to the occasion, and their hearts would melt out of love for the Lord.